lunes, 19 de marzo de 2012

Podcast 156. Vivir en una Cueva/ Living in Caves (Escuchar / Listen)



¿Donde te gustaría vivir? ¿Una casa en el campo? ¿Un apartamento cerca del mar? ¿Un piso en el centro de una ciudad?

¿Y vivir en una cueva?


Pues aunque te parezca increible hay gente que vive en cuevas, en mi país incluso hay gente que las compra, las restaura y las usa como segunda casa, para pasar fines de semana y vacaciones.


En España hay cuevas en Andalucía, algunas han estado abandonadas durante años pero ahora están siendo excavadas de nuevo y restauradas. Tienen electricidad, cañerías, cocinas modernas, baños, dormitorios. Algunas tienen hasta 10 habitaciones.


Forman parte del paisaje natural y todas ellas son únicas, cada una es diferente. Y No sólo hay casas, también hay teatros, hoteles, restaurantes, spas… En Guadix, en Almería, en la provincia de Granada, en el Sacromonte.


Son más baratas de construir que una casa normal, tienen paredes y techo que hay que arreglar pero no construir, están mejor aisladas y son más calidas en invierno y mas frescas en verano, una cueva en Granada mantiene una temperatura constante de 19-20 grados centígrados, algo muy excepcional si tenemos en cuenta que en la ciudad de Granada se pasan los 40 grados en verano y nieva en invierno.


En los barrios del Albaicín y el Sacromonte, la gente vive en cuevas desde hace siglos, probablemente fueron los árabes los primeros que construyeron estas cuevas cuando vinieron a España.


Mi única duda es ¿Qué pasa si tienes claustrofobia? No me parece fácil meterme en una cueva por muy cómoda y calentita que sea.



Living in caves


Where would you like to live? A house in the country? An apartment near the sea? A flat in the city centre? And, how about living in a cave?.


Perhaps you think it’s amazing but some people live in caves, in my country there are people who buy them, rebuilt them and uses them for weekends and holidays.


In Spain there are caves in Andalucía, some of them were abandoned for many years but now local builders are excavating and restoring them. They have electricity, plumbing, modern kitchens, bathrooms, bedrooms, spas.. In Guadix, in Almería in Granada Province, in Sacromonte…


They are cheaper to build than ordinary houses since the walls and the ceiling are already there, they´re better insulated and they are warmer in winter and cooler in summer, a cave house in Granada maintains a steady temperature of around 19-20 degrees centigrade year round.


This is quite exceptional if we think that in Granada summertime temperature pass 40 degrees and it snows in winter.


In Albaicin and Sacromonte neighbourhoods people have lived in caves for centuries, the Arabs probably brought the tradition with them when they came to Spain.


I have a doubt, What happens if you have claustrophobia? I don’t know if I would be able to live in a cave house, even it’s comfortable and warm.

4 comentarios:

Lira dijo...

No me importaría vivir en una cueva, con tal que tiene electricidad, fontanería, agua corriente, internet y teléfono, voy a sobrevivir.

threepenguins dijo...

Muchas gracias por tu podcasts excelentes. Estoy aprendendo el idioma - cómo lo puedes ver para este texto bruto. Sin embargo casi lo más difícil es eschuchar y entender. He entendido lo general de lo que dijiste y encima he aprendido otras palabras y expresiones. Gracias otra vez. Finalmente no me gustaría vivir en una cueva por más de un par de semanas de vacaciones. Sí que tengo miedo de la claustofobía!

Adrienne dijo...

Acabo de ver lo que están haciendo tus alumnos y me encantan las actividades que has creado.
The Blogs that your students have created are a wonderful example of how you are using video and animation in your classroom!
Espero poder hacer algo parecido con mis alumnos.

cueva Almendro dijo...

¡ la cueva iluminada en eso articulo ... es la mia !!

http://www.facebook.com/photo.php?fbid=429405693737525&set=o.252863788058384&type=3&theater

 
Locations of visitors to this page