sábado, 30 de junio de 2007

Podcast 52. El Garaje (Escuchar / Listen)



Tengo un garaje pero sólo puedo usarlo para meter el coche durante 6 o 7 meses al año, el resto del año es un cuarto trastero más que un garaje.

Os lo describiré porque se que es difícil que os hagáis una idea de cómo es. Tenemos tres bicicletas, tres maletas, dos cajas de herramientas, una tienda de campaña grande y dos pequeñas, todos los zapatos, deportivos y botas pasados de moda que ya no nos ponemos, dos alfombras viejas y un montón de cosas almacenadaspor si acaso…” como una aspiradora vieja y una plancha que no funciona o una lista interminable de latas de pintura medio vacías, martillos, puntas, destornilladores, limas, llaves inglesas, interruptores, cables, tuercas y tornillos de todas las medidas posibles aunque nunca encuentres los que necesitas.

Mi marido, mis hijos, a todos, excepto a mi les encanta hacer chapuzas en casa y necesitan estar preparados para convertirse en fontaneros, carpinteros, electricistas, albañiles o jardineros y tenemos el equipo básico para todas estas profesiones

Una vez al año, normalmente en Julio que estamos de vacaciones, limpiamos el garaje y tiramos alrededor del 20 por ciento de las cosas que tenemos ahí, no es mucho pero suficiente para tener sitio para el coche durante el frío invierno.

The Garage

I have a garage but I can use it to park my car just 6 or 7 months a year, the rest of the year is a junk room more than a garage.

I’ll describe it as I know it’s hard to imagine what it’s like. We have three bikes, three suitcases, two toolboxes, a big tent and two small ones, all the old-fashioned shoes, trainers and boots we don’t use anymore, two old carpets and a good stock of things we have “just in case…” like an old vacuum-cleaner and an iron that doesn’t work or an endless number of half-empty paint cans, hammers, nails, screwdrivers, files, monkey wrenches, switches, wires, nuts and screws of all sizes although you will never find what you need.

My husband, my kids, everybody but me loves doing “home repair” and they need to be ready to become a plumber, a carpenter, an electrician, a bricklayer or a gardener and we have the basic equipment for these trades.

Once a year, usually in July when we are on holidays we tidy up the garage and we throw away just a twenty per cent of the stuff we have there. It’s not much but just enough to park the car during the cold winter.



jueves, 14 de junio de 2007

Podcast 51. Mala Memoria (Escuchar/ Listen)

Si eres una persona despistada y además tienes mala memoria el resultado suele ser desastroso. A menudo, vuelves del supermercado trayendo la mitad de lo que necesitas y a veces cuando estás en la cola te das cuenta de que te has dejado el dinero y las tarjetas en casa.

Necesitas comprar una media de tres paraguas que no recuerdas donde los has dejado y pasas al menos 10 minutos cada mañana buscando las llaves del coche que están normalmente con las gafas de sol en los lugares mas extraños.

Sé que algunas cosas son difíciles de arreglar pero intentando resolver este problema decidí hacer listas. Así, hice listas de las cosas que tenía que hacer cada día y listas con las cosas pendientes y los sitios donde tenía que ir. Listas donde escribía lo que tenía que comprar, los libros y CDS que me recomiendan, las fechas que no puedo olvidar si quiero ser considerada una buena madre, esposa, hija, hermana, etc.

Las listas me dieron buen resultado al principio, sobre todo cuando sólo tenía dos o tres, pero todo se complicó cuando empecé a olvidar donde había anotado las cosas... Estaba a punto de hacer una lista de listas cuando una amiga me dijo que ella utiliza un cuaderno y que si soy capaz de llevarlo siempre conmigo habré resuelto el problema para siempre.

Si no, necesitaré vuestro consejo, quizás haya alguien entre los que me escucháis que haya inventado algo milagroso para las personas distraídas y olvidadizas como yo.


Bad Memory

If you are an absentminded person and in addition you have a bad memory the result usually is a disaster. You often arrive home from the supermarket carrying half of the things you need and sometimes when you are in the queue you realize you have left the money and credit cards at home.

You need to buy an average of three umbrellas as you don’t know where you left them and spend at least 10 minutes every morning looking for the car keys that are usually with the sunglasses at the weirdest places.

I know some things are difficult to sort out but trying to solve this problem I decided to write lists. So I made lists with the things I had to do every day and lists with the unfinished tasks and the places I had to go. Lists where I wrote everything I had to buy, the books or CDs people recommend me, the dates I can’t forget if I want to be considered a good mum, wife, daughter, sister, etc...

The lists worked at first, mainly when I had only 2 or 3 but everything became complicated when I forgot where I had written things. I was about to write a list of the lists when a friend told me that she uses a notebook and that if I am able to keep my notebook with me wherever I go I will have solved all my problems forever….

If not I will need your advice, maybe there is somebody among the listeners that has invented something miraculous for absentminded and forgetful people like me.


viernes, 8 de junio de 2007

Podcast 50. El Periódico ( Escuchar / Listen)


El Periódico

No concibo el desayuno de los domingos sin un periódico. De lunes a viernes no tengo mucho tiempo pero siempre echo un vistazo a los titulares.

Pero los domingos es diferente, lo primero que leo es el editorial y las noticias locales para estar bien informada de lo que pasa en mi ciudad. A veces escucho las noticias antes de desayunar y me salto la sección de internacional.

No soy muy aficionada a los deportes así que hecho un vistazo rápido a esta sección. Me gustan las páginas de entretenimiento y siempre hago el sudoku, no se me resiste ni uno, soy una experta.

También leo los anuncios clasificados. No se porque pero me gusta saber lo que la gente quiere comprar o le gustaría vender aunque nunca he comprado ni vendido nada utilizando este método.

También leo las páginas dedicadas a viajes con información sobre ciudades, rutas, lugares interesantes para ir de vacaciones, ofertas especiales, etc, y la sección cultural llamada “Babelia” donde puedes leer desde críticas de cine, últimos libros publicados, entrevistas, de todo un poco.

Además los domingos siempre hay alguna sección dedicada a la moda, tecnología, decoración, etc.

Como veis hay miles de razones para pasar media mañana del domingo enganchado al periódico.

The Newspaper

I can’t imagine morning breakfast without a newspaper. From Monday to Friday I haven’t much time but I always take a look to the headlines.

It’s quite different on Sundays, The first I read it’s the editorial page and the local news to be well informed what happens in my town. Sometimes I listen to the news before breakfast so I skip the international section.

I’m not very fond of sports so I only take a small look to this part. I like the funnies and I always do the sudoku, it doesn’t matter how difficult it can be. I’m a master.

I also read the classifieds. I don’t know why but I like to know what people want to buy or would like to sell although I’ve never bought or sold anything using this method.

I also read the “Travel” pages with information about cities, routes, interesting places to go on holidays, special offers, etc and the cultural section called “Babelia” where you can read from film reviews, the last published books, interviews, a bit of everything.

In addition on Sundays there is always a section for fashion, technology, interior decoration, etc.

As you can see there are thousands of reasons to pass half of the Sunday morning getting caught to the newspaper.

 
Locations of visitors to this page