lunes, 28 de mayo de 2007

Podcast 49. Mi Ordenador Portatil (Escuchar / Listen)



“Si eres tan descuidada que dejas el ordenador en el coche y ni siquiera estas segura si has cerrado o no la puerta, no puedes quejarte si el portátil desaparece y debes echarte la culpa ya que eres la único responsable”

Esto es lo que mi conciencia me decía el lunes pasado cuando estaba denunciando el robo de mi ordenador portatil en la comisaría de policía.

El policía me pregunto sorprendido: ¿Esta usted diciéndome que lo dejó en el asiento de atrás del coche? Y que ni siquiera está segura de si cerró o no la puerta.

Mientras el policía rellenaba un formulario con todos los detalles de mi ordenador otro policía que llevaba un uniforme azul, gorra, cinturón negro, pistola y esposas me hizo un montón de preguntas sobre el robo; si el coche tenia señales de haber sido forzado o si la cerradura estaba rota y si yo tenía alguna pista sobre la identidad de los ladrones. También comprobaron el coche buscando huellas o algo que pudiera identificar a los “cacos”.

Para colmo de males no había guardado mi trabajo desde hacia mas de tres meses, así que además de los 1,200 euros que me costó también había perdido tres meses de trabajo. Pero se que eso también es culpa mía.

Intentando ser positiva, como dice el refrán “no hay mal que por bien no venga”, puede que sea una buena oportunidad para actualizar mi ordenador.

My Laptop

“If you are so careless that you leave your computer in the car and you are not even sure if you have or haven’t locked the door, then you can’t complain if the laptop disappears ,consequently, you must blame yourself because you are responsible for it”.

This is what my conscience told me last Monday when I realised my laptop had been stolen while I was in the gym, and when I was reporting it at the police station.

The policeman asked me surprised: “Are you telling me you left it on the back seat in your car?” and that you are not sure if you locked the door.

While the policeman was filling in a form with the details of my laptop another policeman who wore a blue uniform, a hat, black belt, gun and handcuffs asked me a lot of questions about the robbery, if the car had signs of having been forced or the keyhole was broken and if I had any clues about the thieves identity. They also checked the car looking for fingerprints or something to identify the robbers.

To top it all, I hadn’t saved my work for more than three months so besides the 1,200 euros I paid for it I also lost three months of job. But I know this is also my fault.

Trying to be positive and as the saying goes “every cloud has a silver lining”, it may be a good opportunity to buy a new and better one, in the end the thieves were going to give me the opportunity to upgrade my computer.


domingo, 20 de mayo de 2007

Podcast 48. Gafas o Lentillas (Escuchar / Listen)



He usado gafas desde que que tenía 13 años es decir, toda mi vida. Voy a ir al óptico porque aunque he tenido miopía y astigmatismo desde que era una adolescente, últimamente noto que no veo muy bien de cerca así que creo que también tengo hipermetropía.

He estado informándome sobre los diferentes tipos de cristales que existen, no quiero tener que decidir allí en el momento sin saber que es lo que más me interesa.

Ahora ya se que hay lentes cóncavas, más finas en el centro, para corregir la miopía, lentes convexas, mas gruesas en el centro, para corregir la hipermetropía y lentes cilíndricas para corregir el astigmatismo. Aquí empecé a asustarme, cóncavo, convexo y flexible en la misma gafa me parecía demasiado y no podía menos de imaginar unas gafas con cristales como culos de vasos.

Decidí informarme entonces sobre las lentes de contacto y ahora se que las hay duras, blandas, semi-rígidas y flexibles. La idea de dejar las gafas y probar con las lentillas me resulta agradable pero tendría que comprar unas gafas de sol para proteger los ojos y las lentillas.

Empiezo a pensar que esto puede ser mi ruina, después del balneario la cosa esta un poco difícil desde el punto de vista económico. Ya veremos!!

GLASSES OR CONTACT LENSES

I've been wearing glasses since I was 13, that’s all my life. I’m going to go to the optician because although I’ve had myopia and astigmatism since I was a teenager, I’ve noticed that I can’t see close up lately so I think I have hyperopic too.

I’ve been reading about the different kinds of eyeglasses lenses I don’t want to have to decide there without knowing what is the best for me.

I already know that there are concave lenses, thinnest in the centre, to correct myopia and convex lenses, thickest in the centre to correct hyperopic and cylindrical lenses to correct astigmatism. Here I started to get scared, concave, convex and cylindrical altogether in the same eyeglasses was too much and I started to imagine some glasses like milk bottle bottoms.

I decided to know more about contact lenses then and I know now that there are hard-lenses, soft lenses, semi-soft and flexible lenses. The idea stop using glasses and try contact lenses to see how I got on with them was appealing to me, but I would have to buy sunglasses to protect my eyes and my contact lenses.

I have started to think that this may be my ruin, after the weekend at the Spa, things are not very well from a financial point o view. We’ll see!!

miércoles, 9 de mayo de 2007

Podcast 47. El Balneario (Escuchar / Listen)


El Balneario

¿Has estado alguna vez en un balneario? Yo no, pero he decidido ir el próximo fin de semana y he estado buscando información en Internet. He encontrado uno cerca de la ciudad donde vivo, es un poco caro pero he estado trabajando mucho últimamente y es hora de recargar las baterías.

Ofrecen alrededor de 100 tratamientos y terapias. Desde 26 euros puedes hacerte la manicura, un tratamiento facial es algo más caro, 57 euros. Un masaje corporal sube a 70 euros. También están las terapias que mejoran tu vitalidad y salud mental y puedes elegir desde “aromaterapia” por 60 euros, “reflexología” 70 euros o “hidroterapia” y “tratamientos herbales” por 67 euros.

Las saunas, piscinas y áreas de relajación están incluidas en cualquier tratamiento.

Si quieres mezclar relax y ejercicio puedes visitar el gimnasioy practicar “aerobic” “spinning” “boxfit” “step” o “tai chi” , incluso puedes contratar un entrenador personal que te aconseje que es lo mejor para ti.

Tienen paquetes especiales para fines de semana para relajarte desde 500 euros en adelante.

Como ves relajarse resulta caro, cuanto más te relajas más pagas, si realmente es bueno para la salud, ¿no debería entrar por la Seguridad Social?.


The Spa

Have you ever been in a spa? I haven’t, but I’ve decided to go the next weekend and I’ve been looking for information in the Internet. I’ve found one near my city, it’s a bit expensive but I’ve been working a lot lately and it’s time to recharge batteries.

They offer over 100 treatments and therapies. From 26 euros you can get a manicure treatment, a facial treatment is more expensive, 57 euros. A body massage is 70 euros. There are also therapies to improve your vitality and mental health and you can choose from “aromatherapy” 60 euros, “reflexology” 70 euros or “hydrotherapy” and 2herbal treatments” by 67 euros.

The saunas, pools and relaxation areas are included in all treatments.

If you want to mix relax and exercise you can visit the gymnasium and do “aerobics” “spinning” “boxfit” “step” or “tai chi”, you can even have your Personal Training who will decide the best for you.

They have special Spa Packages for weekends from 500 euros.

As you can see to relax is expensive, the more you relax the more you pay, it should be paid by the Health Service.

 
Locations of visitors to this page