Podcast 64. Escuelas Multiculturales ( Escuchar/ Listen)
Como todo el mundo sabe soy profesora en una pequeña ciudad en España, el año escolar acaba de empezar y me doy cuenta que el panorama ha cambiado mucho últimamente en nuestras clases.
Hace unos años nuestros alumnos eran de la ciudad o de los pueblos de alrededor, hoy nuestras clases son multi-étnicas y nuestros alumnos proceden de diferentes paises.
En mi clase hay dos estudiantes chinos, tres marroquíes, un peruano, un colombiano, un búlgaro y una estudiante rusa. Algunos ya llevan viviendo unos cuantos años en España y entienden y hablan el idioma sin problemas pero otros acaban de llegar y les resulta muy difícil comunicarse. Estos alumnos reciben ayuda de profesores especiales que les enseñan no sólo el idioma sino también a entender nuestras costumbres en muchos casos muy diferentes a las de sus países.
El esfuerzo merece la pena, todos ellos serán capaces de hablar español con fluidez al final del año escolar.
La experiencia nos dice que la lengua no es el principal problema para estos jóvenes, adaptarse a nuestras costumbres, a nuestros horarios, a nuestra comida… es lo mas complicado.
Trasladarse a otro país supone asumir demasiadas cosas, pero los adolescentes se integran pronto y aportan a nuestras aulas diferentes puntos de vista, otras culturas, dinamismo y diversidad que enriquecen a nuestros alumnos ,que se conviertes en personas más sensibles a otras culturas y capaces de participar en una sociedad multicultural.
Los nuevos son siempre bienvenidos.
As everybody knows I’m a teacher in a small town in
Some years ago our students were from the town or the villages around, today our classes are multi-ethnic and our students come from different countries.
In my classroom there are two Chinese, three students from
Some of them have been living in
The effort is worthwhile, all of them will be able to speak Spanish fluently at the end of the school year.
The experience tells us the language is not the main problem for these teenagers, to adapt to our costumes, to our timetables, to our food… it’s more complicated.
Moving to another country involves accepting very many things but teenagers integrate soon and bring to our classes different points of view, different cultures, dynamism and diversity which enriches our students who become culturally sensitive and capable of participating in a multicultural society.
Newcomers are always welcome here.